Ветрило - (устаревшее) парус
Синонимы выражения «без руля и без ветрил»
- Кое-как
- Плыть по течению
- Небражно
- Как попало
- Как бог на душу положит
- Вкривь-вкось
Происхождением выражение «Без руля и без ветрил» обязано поэме М. Ю. Лермонтова «Демон». Выражение стало крылатым благодаря опере Антона Рубинштейна «Демон» (первая постановка 13 января 1875 года в Петербурге).
"На воздушном океане,
(ч. 1, строфа 15):
Без руля и без ветрил,
Тихо плавают в тумане
Хоры стройные светил;
Средь полей необозримых
В небе ходят без следа
Облаков неуловимых
Волокнистые стада"
При этом в Канцоньере (итал. Canzoniere букв. «песенник» или «книга песен») — стихотворном сборнике итальянского поэта Ф. Петрарки ( 20 июля 1304 — 19 июля 1374), созданном им в середине XIV века и посвященном воспеванию своей любви к Лауре также имеется выражение «без руля и без ветрил», впрочем, возможно оно «на совести» переводчика Е. Солоновича (род. 21 февраля 1933 года)
"Увы, Амур меня неволит снова,
И я, не верный долгу, сознаю,
Что повод к недовольству подаю
Царице сердца моего суровой.
Хранит не так от рифа рокового
Бывалый мореход свою ладью,
Как я скорлупку утлую мою
От признаков высокомерья злого.
Но вздохов ураган и ливень слез
Мой жалкий челн безжалостно толкнули
Туда, где он другому досадил
И снова лишь беду себе принес,
Когда пучина бурная в разгуле,
Разбитый, без руля и без ветрил"
(Франческо Петрарка «Лирика, Автобиографическая проза», изд. «Правда, Москва, 1989 год, сонет №235)
Использование выражения в литературе
-
— «Но пока российский ковчег плывет без руля и без ветрил, плывет по океану смуты» (Александр Яковлев «Омут памяти»)
— «У меня такое ощущение, что мы и есть тот корабль, который несется без руля и без ветрил» (Татьяна Окуневская «Татьянин день»)
— «Фамилия Туманов, ― говорил Александру Степановичу, гуляя по больничному парку, его друг ректор, ― намекает на то, что институт наш плывет, как в тумане, «без руля и без ветрил» (А. Алексин «Дым без огня»)
— «Руки, ноги, сила, разум, а все ― без руля и без ветрил, все ― без цели и смысла» Б. васильев «Были и небыли»)
— «Утлые суденышки дрейфовали «без руля и без ветрил» у опасного подветренного берега» Л. Н, Скрягин «Книга о якорях»)