
Большой корабль — большое плавание
Английский аналог выражения «большому кораблю большое плавание»
A great ship asks deep waters
— Большой корабль требует глубокой водыБольшому кораблю большое плаванье,
Под килем футов семь и ветер по пути,
Поднявши паруса, идет из гавани,
В лучах надежды весь и утренней зари.Преодолев шторма и потрясения,
Сквозь страх глубин, едва не сев на мель,
Изведав времена и расстояния,
Откроет много неизведанных земель (Светлана Цымбал)
Синонимы поговорки «большому кораблю большое плавание»
- Большому — большая дорога
- Большому простор, малому теснота
- Большой за небо не хватается, а и малый по земле не валяется
- Неволя холопу, а воля господину
Антоним поговорки «большому кораблю большое плавание»
- Всяк сверчок знай свой шесток
Применение пословицы в литературе
-
— «Большому кораблю большое и плавание; маленький подождет, пока тот отойдет» (И. И. Лажечников «Ледяной дом» (1835 год)
— «Аммос Федорович: Большому кораблю — большое плаванье. Артемий Филиппович: По заслугам и честь» (Гоголь «Ревизор» (1836 год)
— «Как же, батюшка! Недаром говорится: «Большому кораблю большое плаванье». Ведь шутка вымолвить— шестьдесят верст!..» (М. Н. Загоскин «Русские в начале осьмнадцатого столетия» (1848)
— «Но и тут не следует бога гневить: большому кораблю большое и плавание и простор совсем другой требуется, а ты маленький человек и должен мотать себе на ус поговорку: — «Всяк сверчок знай свой шесток» (И. Т. Кокорев «Ярославцы в Москве» (1849)
— «Там он служит, там и кутит, и конечно ― большому кораблю большое и плавание» (Ф. М. Достоевский «Братья Карамазовы» (1880)