Ветер, на который не бросают слова

Бросать слова на ветер — обещать что-то и не выполнять; бездумно болтать; легкомысленно, не думая о последствиях, относиться к своей манере говорить, речам, фразам, рассуждениям

Английский аналог фразы "бросать слова на ветер" to talk idly - праздно болтать

Синонимы словосочетания «бросать слова на ветер»

  • Мозолить язык
  • Молоть языком
  • Точить лясы
  • Переливать из пустого в поржнее
  • Разводить тары-бары
  • Бросаться словами
  • Пустозвонить
  • Балаболить
  • Толочь воду в ступе
  • Краснобайствовать

Применение выражения в литературе

    «Совершенно безобидный человек. Его надо жалеть. И ему даже кажется, что его можно любить. Он не пижон, как другие, и не любит бросать слова на ветер. Почему бы одной девушке не пойти за него замуж? Выразив свои чувства в такой несмелой форме, Александр Иванович сердито посмотрел на Зосю» (Ильф и Петров «Золотой теленок»)
    «Может быть, опасный капитан Свинец не броcал слова на ветер, и меня этапируют в «Бутырку»? (Андрей Рубанов «Сажайте, и вырастет»)
    «Это ― неизвестно. Все же трудно поверить, что это ― слова на ветер. Не бросает он их никогда. Интересно, когда будут делить продукты. Завтра-послезавтра, наверное» (Г. С. Эфрон «Дневники»)
    «Знал он также, что, на самом деле, она не любит бросать слова, на ветер, как не любит, когда ее расспрашивают. Несмотря на мучившее его любопытство, он смирился и поверил» (Н. Э. Гейнце «Герой конца века»)
    «В кого это ты, батюшка, уродился такой живчик, да на все гораздый? ― ласково говорила она. ― Батюшка твой, царство ему небесное, был такой серьезный, слова на ветер не скажет
    , и маменьку отучил смеяться» (И. Гончаров «Обрыв»)

Ещё статьи