И красивая, и счастливая

Не родись красивой, а родись счастливой — счастье не зависит от внешности, благосостояния, ума, даже удачливости; счастье — это внутреннее состояние души. Если душа спокойна, если её ничего не гложит, ничего не нужно, если её удовлетворяет настоящее бытие, значит человек счастлив или спокоен, что по сути тоже самое

"Пора, мой друг, пора! покоя сердце просит —
Летят за днями дни, и каждый час уносит
Частичку бытия, а мы с тобой вдвоем
Предполагаем жить... И глядь — как раз —умрем.
На свете счастья нет, но есть покой и воля.
Давно завидная мечтается мне доля —
Давно, усталый раб, замыслил я побег
В обитель дальную трудов и чистых нег"
(Пушкин, июнь 1834 года)*

Английский аналог выражения «не родись красивой, а родись счастливой» вetter be born lucky than rich — лучше родиться удачливым, нежели богатым

Использование фразеологизма в литературе

«И лицо, и фигуру, и прирожденный вкус, и добрый нрав щедро отпустил ей Господь, но именно о таких женщинах сказано: «Не родись красивой, а родись счастливой» (Вацлав Михальский «Храм Согласия»)
«Галка обернулась к ним меж двух кресел, лицо загорелое зимой. Вот правда: не родись красивой, а родись счастливой. Олега вся страна знает, рейтинг у его музыкальной программы стабильно высокий, и сам парень видный, морда симпатичная, девки по нему сохнут от Москвы до самых до окраин. Вот, думают, у кого жена красавица» (Г. Я. Бакланов «Нездешний»)
«Воображаю, как в их Главном Подслушивательном Центре сидит кто-нибудь и переставляет, переключает бесчисленные проводочки, напевая мою песенку: «Родина слышит, Родина знает…» Есть такая присказка: «Не родись красивой, а родись счастливой». Можно и по-другому: «Уродился гением? Запасись терпением» (Евгений Евтушенко «Волчий паспорт»)
«Одна из самых красивых и благородных кинозвезд. Но не родись красивой, а родись счастливой. Первый брак с Гербертом Ли Холманом (венчание состоялось 20 декабря 1932 года) был разрушен после того, как Вивьен Ли встретила кумира зрителей Королевского театра Лоренса Оливье. Пережив многочисленные драматические перипетии (оба были связаны брачными узами), они поженились» (Юрий Безелянский. В садах любви»)

*обращено к жене Н. Гончаровой в связи с неудавшейся попыткой выйти в отставку и уехать в деревню. При жизни Пушкина напечатано не было, Опубликовано в 1886 году Бартеневым в журнале «Русский архив» в статье «Одно из последних неизданных стихотворений А. С. Пушкина»)

Ещё статьи

  • «Дорога ложка к обеду»
  • «До талого»
  • «Дурная голова ногам покоя не дает»
  • «Дружба дружбой, а служба службой»
  • «Дружба дружбой, а табачок врозь»