Шельма — вошедшее в русский язык немецкое слово. Schelm — проказник, плут, озорник, мошенник, баловник, шалун
Синонимы пословицы «бог шельму метит»
- Бог не Тимошка — видит немножко
- Отольются кошке мышкины слёзы
- Ни одно доброе дело не остается безнаказанным
- Бог видит, кто кого обидит
- Бог долго ждет, да больно бьет
- Бог не свой брат, не увернешься
Применение поговорки в литературе
— «Вот Бог шельму метит, фамильицу дал! ― иначе, как волк, Волковой не смотрит» (Александр Солженицын «Один день Ивана Денисовича»)
— «Уж кому там она чего заплатила и сколько или пообещала чего – никому не ведомо, но результат налицо: заключение сделали, что пожар возник из-за неисправной проводки. Бог шельму метит. Теперь Инна Викторовна на кладбище упокоилась»
— «Бог шельму метит, не зря носил ловец осетров и стерляди поносную фамилию — ободрал, как липку, бедных людей за не больно важный и вполне терпимый при его достатках долг» (Ю. М. Нагибин «Беглец»)
— «Добрые милые люди, у которых при сильном волнении отчаянно болит головка. Бог шельму метит. А у тебя не болит головка при волнении?» (братья Стругацкие «Обитаемый остров»)
— «Даже и лето как будто еще не наступило. Бог шельму метит. Еще в древности была всеобщая ненависть к рыжим, скуластым» (И. А. Бунин «Окаянные дни»)
Ещё статьи
«На безрыбье и рак рыба»
«На воре и шапка горит»
«Назвался груздем, полезай в кузов»