Ягода красивая, мясистая, легкодоступная, но ядовитая
Квартира большая, удобная, с красивым видом из окна, но в отдаленном районе
Книга хорошо издана, поучительна, интересна, но цена запредельна
Английский аналог выражения «ложка дёгтя в бочке мёда» — fly in the ointment — муха в бальзаме
Синонимы выражения «ложка дёгтя в бочке мёда»
- Изъян
- Недостаток
- Порок
- Пробел
- Упущение
- Ошибка
- Недоработка
- Червоточина
Применение выражения в литературе
-
— «Муть, а не люди! ― Ложка дёгтя в бочке мёда. ― А ты вычерпывай дёготь!» (Н. Н. Шпанов «Ученик чародея»)
— «В той бочке меда, что как-то сама собой прикатилась в их дом осенью, одна ложка дегтя все же была» (Андрей Белозеров «Чайка»
— «Но в этой бочке сладчайшего меда всегда была ложка дегтя» (К. И. Чуковский «От двух до пяти»)
— «Первые дни свободы около прелестной женщины, конечно, были для Николая Герасимовича в полном смысле медовыми, но затем в этот мед снова попала ложка дегтя в форме мучивших самолюбивого до последних пределов Савина воспоминаний об артистической деятельности Мадлен де Межен в Петербурге» (Н. Э. Гейнце «Самозванец»)
— «Для древнего историка это та ложка дегтя, которая не совсем портит бочку меда» (Л. И. Шестов «Шекспир и его критик Брандес»)