На чужой роток…

На чужой роток не накинешь платок — не стоит надеяться, рассчитывать на чужое молчание, скромность, деликатность. Рано или поздно всё, что не предназначалось быть гласным, им становится, выплывает наружу, вскрывается, обрастает подробностями

Английский аналог поговорки «на чужой роток не накинешь платок» gossip needs no carriage — сплетням не нужна карета

Синонимы пословицы «на чужой роток не накинешь платок»

  • Рот не огород, не затворишь ворот
  • Чужой рот не огород, не притворишь
  • Собака лает, ветер носит
  • Каркает ворона и на беркута
  • В городе жить, так по городу и слыть
  • Каково поживешь, таково и прослывешь
  • От своей славы сам не уйдешь и людей не упасешь
  • Не заслонишь солнце рукавицей
  • Подальше от кузни, поменьше копоти
  • Много всего говорится, да не все в дело годится
  • Слухом земля полнится
  • Ветром море колышет, молвою — народ
  • Молва в окно влезет
  • Скажи свинье, свинья борову, а боров всему городу

Использование поговорки в литературе

    «На чужой роток не накинешь платок, сказал хозяин, а впрочем, в наших палестинах, известно, кумушкам что и делать, как не язычки чесать» (Ф. К. Сологуб «Мелкий бес»)
    «Послушайте, что о нем говорят в Петербурге. На чужой роток не накинешь платок… Про моего покойничка Павла Павловича тоже не весть что говорили» (Н. Э. Гейнце «Самозванец»)
    «Цени, пожалуй, на здоровье, невозмутимым тоном проговорил Золотов. ? На чужой роток не накинешь платок. Нет, вы тогда другое запоете…» (С. Т. Семенов «Внизу»)
    «говорит Настасья. На чужой роток не накинешь платок. Посидели в трактире, вышли вон, сели в дровни, опять поехали кататься, опять песни загорланили» (С. Т. Семенов «Девичья погибель»)
    «Договоришься ты! Загонят тебя, куда ворон костей не таскал! — Не испугаете-с! — отсекал Тихон Ильич, вскидывая бровями. — Нет-с! На всякий роток не накинешь платок» (И. Бунин «Деревня»)

Ещё статьи