Шварк по горлу, и нет песни

Наступить на горло собственной песне — заставить себя делать то, к чему не лежит душа, что противно сознанию, убеждениям, вкусу, мнению, нарушит планы; поступать вопреки желанию, против воли

Английский эквивалент выражения "Наступить на горло собственной песне" Swallowed a little pride - умерить гордость

Происхождением фразеологизм обязан поэме В. Маяковского «Во весь голос»:

"И мне агитпроп в зубах навяз,
И мне бы строчить романсы на вас
- Доходней оно и прелестней.
Но я себя смирял, становясь
На горло собственной песне"

Синонимы словосочетанию «Наступить на горло собственной песне»

  • Выкручивать руки
  • Наступать на глотку
  • Оказаться перед необходимостью
  • Неволить

Применение выражения в литературе

    «Прежде чем ехать в город, мне оставалось выяснить еще один вопрос, так я решил еще накануне. Для этого следовало наступить на горло собственной гордости и в очередной раз сунуться к Тимоше. Я заранее решил, что это необходимо» (Вера Белоусова «Второй выстрел»)
    «Он делил свою жизнь между Водопьяным переулком, где принужден был наступать на горло собственной песне, и Лубянским проездом, в коммунальной квартире у него была собственная маленькая холостяцкая комнатка» (В. Катаев «Алмазный мой венец»)
    «Но даже Лесючевскому приходилось наступать на горло собственной песне. В тематических планах издательства всегда присутствовал ― как еврейская процентная норма в гимназиях ― ограниченный контингент сомнительных авторов: Аксенов, Тендряков, Трифонов» (С. Каледин «Аллея Руж»)

Ещё статьи