И хотя автор этой сентенции римский поэт-сатирик, писатель и оратор Децим Юний Ювенал или (просто Ювенал) (55-180) имел ввиду лишь властную, своевольную женщину,
Стало быть, меньше всего полезна жена для того, кто
(Ювенал «Сатиры», Книга II, Сатира шестая, 219-223)
Сам обещается быть желанным и добрым супругом:
Ты никогда ничего не даришь, коль жена не захочет,
Ты ничего не продашь без нее, против воли не купишь;
Склонность твою предпишет она и откажет от дома
Старому другу, который бывал здесь еще безбородым.
.................................
«Крестную казнь рабу!» — «Разве он заслужил наказанье?
В чем преступленье? Свидетели кто? Кто доносит? Послушай:
Если на смерть посылать человека, — нельзя торопиться». —
«Что ты, глупец? Разве раб человек? Пусть он не преступник, —
Так я хочу, так велю, вместо довода будь моя воля!"
Так она мужу велит"
выражение «sic volo, sic jubeo!» стало символом любого произвола
"Для правосудия является бедствием, когда в приговорах stat pro ratione voluntas (воля стоит за разумом). Поэтому судья, решая дело, никогда не имеет ни права, ни нравственного основания говорить: — "sic volo, sic jubeo!" — я так хочу"
(А.Ф. Кони. «Нравственные начала в уголовном процессе»)Аналоги мысли Hoc volo, sic jubeo, sit pro ratione voluntas
— «Кто больше всех может посметь, тот и всех правее! Так всегда велось и так всегда будет! Только слепой не разглядит!» (Достоевский «Преступление и наказание»)
— «У сильного всегда бессильный виноват» (И. А. Крылов «Волк и Ягненок»)
— «Unus quisque fantum juris habet, quantum potentia valet (У каждого столько права, сколько силы) (Б. Спиноза трактат «О политике»)
— «Грабительство и насилие предо мною. От этого закон потерял силу, и суда правильного нет: так как нечестивый одолевает праведного, то и суд происходит превратный» (Аввакум)
— «Будь Овца ответчик иль истец:/А только Волки все-таки Овец/В леса таскают» (И. А. Крылов «Волк и Овцы»)
Ещё статьи
(времена меняются, и мы меняемся вместе с ними)