Свадебный генерал

Свадебный генерал

Свадебный генерал — заслуженный, уважаемый человек, приглашаемый за деньги на свадьбу ради придания ей, а значит и её устроителям, важности и значительности.
В этом значении выражение «Свадебный генерал» появилось в русском языке благодаря водевилю А. П. Чехова «Свадьба», а водевиль этот в свою очередь восходит к рассказу Чехова «Свадьба с генералом»
, опубликованном в 1884 году журналом «Осколки».

Впрочем, ещё раньше, в 1881 году, «Петербургская газета» представила зарисовку журналиста и писателя-юмориста Н. А. Лейкина: «Женился купец средней руки. Свадебный пир справлялся у кухмистера. Обед состоял из целого десятка блюд. …Большинство гостей состояло из серого купечества. Фраков было очень немного, но мелькали сибирки и длиннополые сюртуки. …Впрочем, на обеде присутствовал и генерал в ленте, ничего ни с кем не говоривший и очень много евший. Пока не садились еще за стол, купцы подводили к генералу своих дочерей в белых и розовых платьях и рекомендовали их. Генерал при этом тоже ничего не говорил, а только испускал звук «хмы» и при этом кланялся»

Свадьбы, похороны, иные семейные торжества с важными чинами в качестве гостей были приняты в ХIХ веке в в мещанско-купеческой среде. Тот же Чехов в другом рассказе, помещенном в «Осколках» писал: «…Жених не успокоится, если не проедется по улицам в золоченой свадебной карете, если будут петь не самые лучшие певчие и октава дьякона не будет достаточно низка. Нанимай ему на свадьбу генерала и непременно со звездой, греми ему музыка…».

В книге «Москва и москвичи» В. Гиляровского говорится об этом же: «…в конце девяностых годов, Волконский сдал свой дом в аренду кондитеру Завьялову. На роскошном барском особняке появилась вывеска: «Сдается под свадьбы, балы и поминовенные обеды». Так до 1917 года и служил этот дом, переходя из рук в руки, от кондитера к кондитеру… Устраивали такие пиры кондитеры на всякую цену — с холодными и горячими блюдами, с генералом штатским и генералом военным, с «кавалерией» и «без кавалерии» (кавалерия — «орденский знак, в просторечии»). Военные с обширной «кавалерией» на груди, иногда вплоть до ленты через плечо, ценились очень дорого…»

Или воспоминание П.П. Иванова, отца Евгения Платоновича Иванова — русского писателя, драматурга и этнографа: «…Присутствовал «родственник-генерал», украшенный пятью блестящими звездами персидского ордена «Льва и Солнца» и несколькими лентами. Рядом с ним на подушке, лежавшей на особом столе, были наколоты еще какие-то регалии… Говорили, что «генерал» якобы был выписан на гастроли из столицы и ему помимо иного внешнего почета были устроены помпезные встреча и проводы на вокзале с участием делегации, с иконой и хлебом-солью, военного оркестра, нарядов полиции, пожарных и бенгальского огня»

Но чем отличается современный быт? Разве шикарные и необычные свадебные автомобили, с оглушительным гудом разъезжающие по городу, девицы, торчащие из люков, словно танкисты из башен, ресторанный размах с десятками приглашенных, знающими жениха и невесту только шапочно, не из той же оперы?

Кинофильм «Свадьба»

Раневская и Коновалов в фильме "Свадьба"

Раневская и Коновалов в фильме «Свадьба»

Поставлен по одноименному водевилю Чехова. Автором сценария и режиссёром был Исидор Анненский. Приуроченный к годовщине смерти Чехова, вышел на экраны в 1944 году (по этому поводу Ф. Раневская сказала: «У нас ведь даже из годовщины смерти могут сделать праздник»). В фильме участвовали выдающиеся советские артисты Э. Гарин, З. Федорова, В. Марецкая, О. Абдулов, А. Грибов, М. Яншин, Ф. Раневская, С. Мартинсон, Н. Плотников. «Свадебного генерала» Фёдора Яковлевича Ревунова-Караулова, оказавшегося на самом деле капитаном 2-го ранга в отставке, играл Николай Коновалов.

Знаменитое и столь актуальное сегодня выражение «В Греции всё есть» как раз из фильма «Свадьба»