«Врагу не сдается наш гордый «Варяг» — строка песни о подвиге крейсера «Варяг» во время Русско-японской войны 1904-1905 годов

Текст песни

Наверх, о товарищи, все по местам!
Последний парад наступает!
Врагу не сдается наш гордый «Варяг»,
Пощады никто не желает!

Все вымпелы вьются, и цепи гремят,
Наверх якоря поднимая.
Готовятся к бою орудий ряды,
На солнце зловеще сверкая.

Из пристани верной мы в битву идем,
Навстречу грозящей нам смерти,
За Родину в море открытом умрем,
Где ждут желтолицые черти!

Свистит, и гремит, и грохочет кругом
Гром пушек, шипенье снаряда,
И стал наш бесстрашный, наш верный «Варяг»
Подобьем кромешного ада!

В предсмертных мученьях трепещут тела,
Вкруг грохот, и дым, и стенанья,
И судно охвачено морем огня, —
Настала минута прощанья.

Прощайте, товарищи! С Богом, ура!
Кипящее море под нами!
Не думали мы еще с вами вчера,
Что нынче уснем под волнами!

Не скажут ни камень, ни крест, где легли
Во славу мы русского флага,
Лишь волны морские прославят вовек
Геройскую гибель «Варяга»!

Автором слов песни является австрийский писатель Рудольф Грейнц (1866-1942), чье стихотворение о подвиге крейсера «Варяг» было напечатано в Мюнхенском еженедельном журнале для молодёжи «Югенд», и переведено русской поэтессой Е. М. Студенской (1874-1906) в апреле 1904 года. Музыку к стихотворению написал военный музыкант, композитор, дирижёр и педагог А. С. Турищев (1888—1962). Впервые песня была исполнена на Курском вокзале Москвы во время встречи моряков «Варяга»

История создания песни «Врагу не сдается наш гордый «Варяг» по воспоминаниям Турищева

Автор музыки песни «Врагу не сдается наш гордый Варяг»

Автор музыки песни «Врагу не сдается наш гордый Варяг»

«Летом 1904 года капельмейстер 12-го гренадерского полка Христиан Мартынович Шретер дал мне слова о гибели «Варяга» и я написал песню — «Наверх вы, товарищи, все по местам». Эту песню я оркестровал на духовой оркестр и разучил с хором и оркестром. Оркестр был в составе 80 человек. Я разделил оркестр: часть музыкантов пели, а часть играли. К хору были дополнены лучшие запевалы по 3-4 человека от роты, и, таким образом, был хор примерно в 100 человек, оркестр — в 40 человек. Исполнялась песня с оркестром на перроне Курского вокзала при встрече героев с «Корейца» и «Варяга», второй раз — на торжественном обеде в Спасских казармах (около Сухаревой башни).
Я … ди­рижировал хором и оркестром при встрече героев «Корейца» и «Варяга». Запевалы из рот были распущены по ротам и разучили эту песню в ротах. В Спасских казармах, кроме 12-го гренадерского полка, стоял 2-й гренадерский Ростовский полк — эта песня перешла в роты Ростовского полка, а потом ее стали петь и остальные полки Московского гарнизона. Солдаты, уходя в запас, распространили эту песню среди народа. Таким образом, песня стала народной, а истоки этой песни идут от меня, как автора этой песни…»

«Врагу не сдается наш гордый «Варяг». Аккорды

varyagyi

Подвиг крейсера «Варяг» и канонерской лодки «Кореец»

крейсер «Варяг»

крейсер «Варяг»

В 1904 году крейсер «Варяг» находился в корейском порту Чемульпо (ныне Инчхон) в распоряжении российского посланника Е.И. Алексеева для охраны русского посольства. Там же и с теми же целями стояла канонерская лодка «Кореец». Наблюдая ухудшающиеся день ото дня отношения России и Японии, капитан крейсера В. Руднев не раз обращался к Алексееву с просьбой отпустить корабли в Порт-Артур на соединение с русской эскадрой, однако разрешения на это не получил. Война началась, и 9 февраля 1904 года японская эскадра заблокировала выход из порта Чемульпо. В составе японской флотилии числились два броненосных крейсера, четыре бронепалубных крейсера, восемь миноносцев. Командующий японским флотом контр-адмирал Уриу поставил перед русскими моряками ультиматум — сдача или бой. Руднев выбрал последнее. Бой продолжался 45 минут. За это время экипаж крейсера выпустил по врагам около тысячи снарядов. Попали ли они в цель — неизвестно, зато японским канонирам удалось поразить «Варяг» 11 раз, в том числе у ватерлинии, один офицер и тридцать матросов были убиты, 185 человек получили ранения разной степени тяжести. На «Корейце», обладавшем значительно меньшей скоростью и артиллерийскими возможностями, потерь не было. «Варяг» и «Кореец» вернулись в порт, где совершили «самоубийство». Крейсер был затоплен на мелководье (японцы потом его подняли, отремонтировали и включили в состав своего флота), канонерская лодка взорвана. Моряков «Варяга» и «Корейца» приютили корабли Англии и Франции, которых война застала в том же порту.

12 февраля 1904 года газета «Новости дня» писала: «От министерства иностранных дел. Русское правительство передало великобританскому правительству выражения искренней признательности за участие, оказанное английским крейсером «Тальбот» в спасении экипажей русских военных судов «Варяг» и «Кореец» в Чемульпо»

Японцы согласились разрешить командам погибших кораблей вернуться на родину при условии обещания их личного состава не участвовать в войне. Император Николай II позволил такое обещание дать, и русские моряки отправились домой. В апреле 1904 года они прибыли в Севастополь, а оттуда поездом через Симферополь, Москву перебрались в Петербург, где им была организована торжественная встреча. Матросам «Варяга» в подарок от Николая II были вручены именные часы.

«Такое массовое награждение… произвело на армию весьма неблагоприятное впечатление. Неудовольствие в офицерской среде стало еще сильнее, когда впоследствии выяснилось, что вообще в указанном бою экипажем «Варяга» не было совершено никакого подвига, а на «Корейце» даже почти не было потерь» (Е.И. Мартынов, «Из печального опыта Русско-японской войны»)

Ещё статьи
Российская социал-демократическая партия (РСДРП)
Первая русская революция 1905 года
Реформы Столыпина