значение фразеологизма все дороги ведут в Рим

Все дороги в едут в Рим на карте

Известная нам поговорка «Все дороги ведут в Рим» сейчас воспринимается образно и означает один итог при разных решениях какой-либо задачи. Но если задаться вопросом о факте происхождения этого афоризма, о том, почему же именно в Рим, а не в какой другой город ведут дороги, выяснится следующее.

Успешные завоевания Древнего Рима III—I вв. до н. э. превратили его в могущественного и грозного правителя всего Средиземноморья. После всех Пунических и Македонских войн, после успешных завоеваний и экспансии Рима на восток и запад, остро стал вопрос об удержании всех новоприобретенных провинций. О мобильности армии в случае их неповиновения и исправном получении желаемых податей с новых территорий. Античная история рассказывает о Риме того времени, как о главном торговом и политическом центре с развитыми морскими и сухопутными путями. Множество торговых судов с товарами и рабами прибывало в столицу. Политические деятели, зарубежные дипломаты приезжали сюда для заключения важных договоров. И значит, это неизбежно вело к появлению новых и качественных дорог. Если посмотреть на карту Рима того времени, его транспортная развязка напомнит нам вид солнца. С удивительно прямыми лучами-дорогами, сходившимися в центре города. В самом же центре находился Палатинский холм с большим форумом. Этот форум (площадь) был основой общественной и политической жизни всего города. На нем был расположен рынок, это было место народных собраний и заседаний Сената. На площади стояла колонна, называемая «Milliarium Aureum». Исследователи Древнего Рима появление ее приписывают императору Августу. По его приказу на этой колонне было отмечено расстояние от Рима до всех столиц провинций, которые в него входили. В переводе на современный язык ее можно назвать «нулевым километром» с центром в столице не только Рима, но поистине и древнего мира. Таким образом, происхождение фразеологизма обязано наличию всех вышеперечисленных факторов.

«Tutte к vie conducano a Roma» — говорят в Италии. Об этом нам рассказывал в своей басне «Третейский судья, брат милосердия и пустынник» французский писатель Жан Лафонтен. В сборнике стихов цитировал древних римлян итальянский писатель и поет Даль-Онгаро. Об этой поговорке напоминает Л.Н.Толстой в произведении «Война и мир». Эта поговорка давно уже вышла за рамки одной страны и стала всемирным достоянием.

Что означает?

1. Фразеологизм «перейти рубикон»?
2. Выражение «пришел, увидел, победил»?