Сегодня и ужин, и корпоратив, и...

Сегодня и ужин, и корпоратив, и…

Журфикс (фр. Jour fixe) — первоначально — чай, сопровождаемый танцами или маленькими общественными играми. Более обще: определённый день недели для приема гостей.

Термин вошел в разговорный русский язык в конце ХVIII, начале ХIX веков, когда вся русская знать общалась между собой по-французски, впервые применим издателем и журналистом Н. Гречем относительно устраиваемых им в 1820-1830 годах «четвергов», на которых бывали К. Брюллов, Н. Кукольник, П. Плетнёв, А. Пушкин, гастролировавшие в Санкт-Петербурге артисты.

В ХIX веке журфикс — это определенный день, когда можно было заявиться в
гости без приглашения.

В Германии у журфикса иное значение: согласованное, повторяющееся
постоянно время встречи определенной группы, кружка единомышленников (Википедия).

Сегодня журфикс — встреча на деловом уровне для обсуждения какого-либо проекта. Совещание, повторяющееся систематически, в одно и то же время

.

Синонимы слова «журфикс»

  • Прием
  • Определенный день
  • Повторяющаяся дата
  • Деловая встреча
  • Ужин
  • Корпоратив

Применение термина

  • «Общество пользовалось эпизодом с Нехлюдовым как удобным предметом
    разговора нынешнего jour fixa»
    (Л.Толстой «Воскресение»)
  • «Стал я ходить на журфиксы, нынче к одному, завтра к другому».
    М. Салтыков—Щедрин «Господа Караваевы»)
  • «В большой голубой гостиной… шла обычная «журфиксная» болтовня».
    (К. Станюкович «Откровенные»)
  • «Дачный журфикс княжны Аннеты отличался в выгодную сторону тем, что дача располагалась близ гвардейских лагерей» (А. Говоров «Смирдин и сын»)