Парвеню и что-то по-английски

Парвеню и что-то по-английски

Парвеню (франц. parvenu — «тот, кто достиг») — человек из низов, пробившийся в привилегированные слои общества и стремящийся им подражать, выскочка.

Теоретически к парвеню относится огромное количество людей, оставивших след в истории человечества: Наполеон (путь от простого офицера-артиллериста к правителю Европы), Екатерина I (из служанок — к русскому императорскому трону), Джек Лондон (бродяга — великий писатель), заводчики Демидовы, фаворит Петра Первого А. Меньшиков… Несть им числа. Более того, таких «парвеню» гораздо больше, чем тех, чей социальный статус соответствовал (соответствует) жизненным достижениям.

В действительности же перечисленные великие люди и иже с ними к парвеню не относятся. Потому что ключевыми словами в определении этого понятия являются «выскочка» и «подражатель», то есть парвеню — это тот, кто добился чего-то не столько своими талантами, сколько стечением обстоятельств.

«Воротился старик ко старухе.
Что ж он видит? Высокий терем,
На крыльце стоит его старуха
В дорогой собольей душегрейке,
Парчевая на маковке кичка 3,
Жемчуги oгрузили шею,
На руках золотые перстни,
На ногах красные сапожки.
Перед нею усердные слуги;
Она бьет их, за чупрун 4 таскает.
Говорит старик своей старухе:
«Здравствуй, барыня сударыня дворянка!
Чай, теперь твоя душенька довольна».
На него прикрикнула старуха,
На конюшню служить его послала»

(А. С. Пушкин «Сказка о рыбаке и рыбке»)

Он это понимает, страдает от комплекса неполноценности и всячески стремится подражанием войти, закрепиться, затеряться в том окружении, куда его забросила судьба.

«Бальзаку так и не удалось преодолеть свой величайший порок… Письмо герцогини, обитающей в Сен-Жерменском предместье, для него важнее, чем похвала Гёте. Сделаться Ротшильдом, жить во дворцах, держать лакеев, владеть каретой и галереей шедевров казалось ему, пожалуй, желанней бессмертной славы… Непостижимый парадокс: чтобы «подняться» в эту сферу, он будет унижаться всю жизнь… Для своего дебюта на светских подмостках Бальзак считает нужным вырядиться как можно пышнее. И прежде всего: нельзя выступить просто как господин Бальзак. В Сен-Жерменском предместье это звучит слишком вульгарно, слишком по-мещански. И Бальзак самовластно присваивает себе дворянскую приставку. Начиная с «Шагреневой кожи» все его книги появляются под именем Оноре де Бальзак, и горе тому, кто решится оспорить его притязания на благородное происхождение» (С. Цвейг «Бальзак»)

Что удается далеко не всегда, как бы парвеню не старался

«В глубине души Пьер надеялся, что осмотреть новый дом на улице Сент-Антуан явятся также Морепа и Вержен. Они не приехали. Зато явилась графиня Морепа, сопровождаемая супругами Монбарей…. Мадам Морепа взирала на здешнее великолепие не столько благосклонно, сколько иронически, задетая тем, что ее Туту не поставил в парке также и ее бюста. Что касается военного министра Монбарея, то изобилие этого дома навело его на мысль сказать своей приятельнице мадемуазель де Вьолен, чтобы впредь она брала с Пьера больше комиссионных» (Л. Фейхвангер «Лисы в винограднике»)

Ещё статьи

Что означает выражение Водить за нос
Что означает выражение «После дождичка в четверг»
Что означает выражение Ящик Пандоры