
Спасибом сыт не будешь
Английский аналог фразеологизма «спасибом сыт не будешь» мany words will not fill a bushel — многими словами бушеля не наполнишь
Синонимы поговорки «спасибом сыт не будешь»
- из слова шубы не сошьешь
- спасибо на хлеб не намажешь
- спасибо в карман не положишь
- спасибо много, а вот червончик — в самый раз
Применение выражения в литературе
-
— «Пожди, — отвечала старуха, — пообедаем, тоды и налью. Садись с нами обедать, гостюшка. — Нет, спасибо. — Спасибом сыт не будешь, — сказал старик, усмехаясь, — я сам такой же, как и ты, ссыльный был, знаю, каково на новом месте обживать» (Н. И. Гаген-Торн «Memoria»)
— «Спасибо тебе, что старика не обездолила. Но спасибом сыт не будешь… Вот ключ — отопри-ка и выдвинь верхний ящик. Тут вынул он из-под подушки ключ, передал его невестке и указал на комод, стоявший у кровати..» (И. И. Лажечников «Беленькие, черненькие и серенькие»)