История происхождения этого выражения своими корнями уходит во времена, когда крестьяне, самая бедная часть российского населения, имела возможность носить лишь лапти — самый дешевый вид обуви. Плести и чинить («вирать», «подковыривать») лапти умел плести практически каждый крестьянин, их изготовление не требовало особого умения. Плелись лапти из лыка — тонкой прослойки между стволом и корой или, по-другому, лубяной части молодых деревьев, преимущественно липы. Отделять древесную ткань от ствола («драть лыко») могли даже дети и старики, которых посылали заготавливать дешевый материал.
Лапти из лыка были верной приметой бедности и признаком простого, крестьянского, происхождения. Лыком шили крыши изб, из него плели корзины, кисти, мочалки и другие предметы домашнего обихода. Невысокое мастерство, дешевизна материала напрямую связывалось в общественном мнении с примитивностью: что можно ожидать от человека, у которого дом шит лыком, а сам он ходит в лаптях! Появление фразеологизма значительно обогатило русскую речь, как и ряд других выражений, в которых присутствует тема лыка: «горе лыковое», «лыком подпоясанное», множества других, обозначавших крайнюю степень бедности.
Ранее широко использовалось еще одно выражение : «лыком шит«, которое вначале употреблялось для обозначения бедного, а затем серого, необразованного и неотесанного человека, но в настоящее время услышать его можно довольно редко. Фразеологизмы, появившиеся в далеком прошлом, придают русской речи образность, яркость, делают его по-настоящему уникальным.