Английский аналог выражения "заставь дурака богу молиться, он и лоб расшибёт" give a man enough rope and he’ll hang himself — Дай человеку верёвку, он и повесится
Синонимы поговорки «научи дурака богу молиться, он и лоб расшибёт»
- Дурная голова ногам покоя не даёт
- Дурака учить — в решете воду носить
- Дурак закинет, а умный доставай
- Дурак завяжет — и умный не развяжет.
- Человек без ума, что сноп без перевязки
- Неразумного учить — в бездонную кадку воду лить
- Нашёл дурак забаву — лбом орехи щёлкать
- Услужливый дурак хуже врага
- С умом — подумаем, а без ума — сделаем
- От дурака добра не жди
- Про всякого дурака ума не напасешься
- На всякого мудреца довольно простоты
- Не дай Бог с дураком связаться
- Простота хуже воровства
- Когда Бог ума не дал, так руками не рассуждай
- Голова без ума, что фонарь без свечи
Применение поговорки в литературе
-
— «По поводу концерта, на котором отец исполнил сложную музыкальную пьесу на гитаре, не получив за это ни одного хлопка, в то время как наградой за исполнение популярного романса на несложную мелодию разразилась буря аплодисментов, мать философски заметила: «Зачем ты мечешь бисер перед свиньями, Веня?» Загадочное «заставь дурака Богу молиться, он и лоб расшибёт!» (Эдуард Лимонов «У нас была Великая Эпоха»)
— «Папа всегда говорил, что я слишком быстро увлекаюсь. А мама повторяла русскую пословицу: заставь дурака Богу молиться, он и лоб расшибет» (Герман Садулаев «Шалинский рейд»)
— «У тетки были поговорки на все случаи жизни: «Как аукнется, так и откликнется», «Ищи, как хлеб ищут», «Посади свинью за стол, она и ноги на стол»… На этот раз она сказала: «Заставь дурака Богу молиться, он и лоб расшибет» (Лидия Смирнова «Моя любовь»)
— «Он побледнел и как пуля вылетел из комнаты. ― Заставь дурака богу молиться ― весь лоб расшибет, ― сказала Зиночка. Я ничего не ответил. Поднялся, отряхнулся и стал собирать бумаги и запихивать их обратно в шкаф» (Карен Шахназаров «Курьер»)
— «Это ваше. ― Заставь дурака Богу молиться, он лоб расшибет. ― А уж если запретить ему Богу молиться!.. Так это все?» (М. А. Алданов «Бегство»)