значение фразеологизма реветь белугой в картинках

Белуга ревет.

Когда произносят эту известную фразу, то возникает ассоциация с человеком, который кричит и плачет так, что слышно очень далеко вокруг. В русском языке существуют другие фразеологизмы, которые звучат совсем иначе, но имеют очень похожий смысл. Произносятся они так: «разливающийся ручьем», «скулить, как собака», «кричать благим матом», «ревмя реветь» и многое другое. Есть даже подобные выражения в других иностранных языках мира.

Само словосочетание «реветь белугой» можно считать ошибкой, или даже, скорее всего, устной опечаткой. Рыба белуга является самой крупной из осетровых и как другие рыбы она не только не ревет, но и вообще не издает никаких звуков. Поэтому было бы логичнее сказать «нем как рыба». А вот у другого водного обитателя голос есть. Да еще какой. Это полярный дельфин белуха, который имеет гладкую белую кожу, живет и охотится стадами. Белуха может издавать особый звук, очень похожий на мычание. Этот крик не только громкий, но и достаточно неприятный.

Почему же произошла такая забавная путаница? Скорее всего, это случилось из-за некоторой особенности русского языка. В отдельных местах России буква «Г» выговаривается как звук «Х». Возможно, что это же произошло со словом белуха и заменой звука, которую даже никто не заметил. Сложно утверждать это на все сто процентов, однако данная версия имеет право на существование. Каждый, кто слышит фразеологизм реветь белугой, прекрасно понимает его значение, чего нельзя было бы утверждать, если бы ошибочное слово стали произносить абсолютно правильно.

Что означает?

1. Фразеологизм «крокодиловы слезы»?